Translate

Widdrington

Obra de José Gutiérrez de la Vega.
Nombre que tomó el escritor británico Samuel Edward Cook (¿? 1787 - Northumberland 1856). También era capitán, pero no hay que confundirlo con el otro capitán Cook.
Tras servir en la Royal Navy, vivió varios años en España, donde escribió Bocetos de España (1834) y España y los españoles (1844). En 1842 fue elegido fellow de la Royal Society. Era un gran viajero y conocedor de España, aficionado a la geología, a la zoología y a los toros. En 1840 adoptó el apellido de la madre, Widdrington, una rica heredera.
    Volvió a España en 1843 para estudiar si los depósitos de fosforita de Logrosán, Extremadura, podían utilizarse como fertilizantes en Inglaterra, visitando también las minas de Almadén y la cuenca minera asturiana. También estuvo en Almería visitando, entre otras localidades, Adra, Dalías y Berja.

Widdringtonia.
1. f. Bot. Género de plantas arbóreas o arbustivas, con pequeñas hojas aciculares escamiformes, flores dioicas, agrupadas en amentos, y fruto en piña que contienen numerosas semillas aladas. Incluye seis especies de África austral y Madagascar. Familia, Cupresáceas. Su madera se utiliza para la fabricación de muebles, revestimientos interiores y exteriores, y postes de cerca. El género fue nombrado en 1842 por el botánico austriaco Stephan Ladislaus Endlicher (1804-1849) para honrar el gran interés de Widdrington por los bosques españoles de coníferas. VER

No hay comentarios:

Publicar un comentario